Kodeks Athous Lavrensis to temat, który wywołał duże zainteresowanie i debatę w różnych obszarach. Od momentu powstania jest przedmiotem analiz i badań specjalistów w tej dziedzinie, a także osób zainteresowanych zrozumieniem jego implikacji i konsekwencji. Przez lata Kodeks Athous Lavrensis ewoluował i zyskał różne perspektywy, co wzbogaciło dyskusję na ten temat. W tym artykule szczegółowo przeanalizujemy cechy, wpływ i możliwe przyszłe scenariusze związane z Kodeks Athous Lavrensis, w celu przedstawienia kompleksowej i aktualnej wizji na ten temat, który przyciągnął uwagę tak wielu osób.
Oznaczenie |
Ψ |
---|---|
Data powstania |
IX wiek |
Rodzaj | |
Numer |
044 |
Zawartość |
cztery Ewangelie |
Język |
grecki |
Rozmiary |
21 × 25,3 cm |
Typ tekstu |
tekst mieszany, eklektyczny |
Kategoria |
III |
Miejsce przechowywania |
Wielka Ławra |
Kodeks Ławry Atoskiej, łac. Codex Athous Lavrensis (Gregory-Aland no. Ψ albo 044), δ 6 (Soden) – grecki kodeks uncjalny Nowego Testamentu, paleograficznie datowany na IX albo X wiek. Tekst jest eklektyczny i mieszany.
Kodeks przechowywany jest w klasztorze Wielka Ławra (B′ 52), na górze Athos[1].
Kodeks zawiera 261 pergaminowych kart (21 na 25,3 cm), z tekstem Ewangelii, Dziejów Apostolskich, Listów powszechnych i Listów Pawła. Tekst pisany jedną kolumną na stronę, 31 linijek w kolumnie[1]. Rozmiary tekstu 15 cm by 8,7 cm[2]. Pisany niewielką uncjałą. Stosuje przydechy i akcenty. Zawiera listy κεφαλαια, stosuje podział ewangelicznego tekstu według Sekcji Ammoniusza (w Marku 233), z odniesieniami do Kanonów Euzebiusza, na marginesie oznakowane są teksty używane do czytań liturgicznych. Zawiera noty muzyczne – neumy i jest jednym z najstarszych rękopisów zawierających neumy[2].
Tekst Ewangelii Mateusza, Ewangelii Marka 1,1-9,5 i jedna karta Listu do Hebrajczyków zostały zagubione. Listy powszechne są w niezwykłym porządku (1 Pt, 2 Pt, Jk, 1 J, 2 J, 3 J, Jd)[3].
Grecki tekst kodeksu przekazuje tekst aleksandryjski, z wielką liczbą bizantyńskich[3] oraz pewną liczbą zachodnich naleciałości. Kurt Aland zaklasyfikował go do Kategorii III[1].
Brak tekstu Jan 7,53-8,11[4]. Brak również wierszy Mk 11,26, 15,28[2]. Zawiera dwa zakończenia w Ewangelii Marka, przy czym krótsze zakończenie umieszczone zostało przed dłuższym, podobnie jak w Codex Regius[3]. Posiada nieco unikatowych, sobie tylko właściwych wariantów tekstowych.
Marka 9,49
Marka 10,7
Marka 10,19
Dzieje 15,23
Dzieje 20,28
Rękopis został odkryty przez C.R. Gregory 26 sierpnia 1886, który sporządził pierwszy jego opis. W 1892 widział go i powierzchownie zbadał J. Rendel Harris, który poszukiwał rękopisów Septuaginty. Von Goltz i Wobbermin skolacjonowali tekst Dziejów, Listów powszechnych oraz Listów Pawłowych dla Hermann von Soden. Następnie kodeks był badany przez Kirsopp Lake w 1899, który dokładnie zbadał tekst Ewangelii Marka i dokonał pełnej jego transkrypcji. Ponadto skolacjonował tekst Ewangelii Łukasza oraz Jana. W ogóle nie badał tekstu Dziejów ani Listów ponieważ według opinii von Sodena ich tekst niczym się nie wyróżnia. W 1903 Lake opublikował tekst Ewangelii Marka 9,5-16,20, oraz skolacjonowany tekst Ewangelii Łukasza, Jana, oraz Listu do Kolosan w Studia Biblica et Ecclesiastica[11].