W dzisiejszych czasach Küchendeutsch to temat, który budzi duże zainteresowanie w społeczeństwie. Wraz z postępem technologii i globalizacją Küchendeutsch stał się istotnym tematem, który wpływa na ludzi w każdym wieku i o każdym zawodzie. Od swoich początków do dzisiejszego wpływu Küchendeutsch był przedmiotem debaty i badań w różnych obszarach. W tym artykule zbadamy różne aspekty związane z Küchendeutsch, zagłębiając się w jego znaczenie, wpływ na społeczeństwo i jego ewolucję w czasie. Poprzez szczegółową analizę staramy się rzucić światło na ten temat i zapewnić pełniejszy i aktualny obraz.
Küchendeutsch (ang. Namibian Black German lub NBG, dosł. „kuchenny niemiecki”) – podobnie jak Unserdeutsch, pidżyn oparty na języku niemieckim, powstały w Namibii. Dziś używa go ok. 15 tys. ludzi, głównie starszych potomków służby domowej z czasów, gdy Namibia była niemiecką kolonią. Często zdarza się, że stanowi on dla młodych Namibijczyków słyszących go u swoich dziadków zachętę do nauki współczesnego niemieckiego (niemiecki do 1990 roku był jednym z języków urzędowych, wciąż stanowi on język główny lub ojczysty dla 30 tys. obywateli Namibii).
Na początku XX wieku w Niemczech podejmowano próby stworzenia sztucznie uproszczonych wersji niemieckiego do użytku w koloniach (Kolonialdeutsch Emila Schwörera, Weltdeutsch Adalberta Baumanna czy Vereinfachte Deutsch Oswalda Salzmanna). Jak wiele języków sztucznych nie wyszły one jednak poza sferę projektów, w praktyce zastąpione właśnie przez Küchendeutsch i Unserdeutsch.