Książę Egiptu to temat, który przykuł uwagę ludzi na całym świecie. Od odkrycia po wpływ na społeczeństwo temat ten był przedmiotem debat i dyskusji. Przez lata Książę Egiptu ewoluował i wpłynął na różne aspekty życia codziennego. W tym artykule zbadamy jego znaczenie i znaczenie dzisiaj, a także możliwe konsekwencje dla przyszłości. Bez wątpienia Książę Egiptu w dalszym ciągu pozostaje tematem zainteresowania naukowców, specjalistów i ogółu społeczeństwa, dlatego istotne jest zrozumienie jego zakresu i skutków.
Gatunek |
animowany, biblijny |
---|---|
Rok produkcji |
1998 |
Data premiery |
16 grudnia 1998 |
Kraj produkcji | |
Język | |
Czas trwania |
99 minut |
Reżyseria | |
Scenariusz | |
Główne role |
Val Kilmer |
Muzyka | |
Montaż |
Nick Fletcher |
Wytwórnia | |
Dystrybucja | |
Budżet |
70 000 000 USD |
Przychody brutto |
219 000 000 USD |
Strona internetowa |
Książę Egiptu (ang. The Prince of Egypt) – amerykański animowany film religijny z 1998 roku w reżyserii Brendy Chapman, Steve'a Hicknera i Simona Wellsa na podst. Księgi Wyjścia, opowiadający o losach biblijnego Mojżesza[1].
W Egipcie w czasach prześladowania Hebrajczyków za faraona Setiego I Jochebed, hebrajska matka postanawia uratować swojego nowonarodzonego syna przed śmiercią z rąk siepaczy faraona, wkładając go do koszyka i puszczając z biegiem rzeki. Dziecko zostaje znalezione przez żonę Setiego – Tuję, która zabiera go pałacu i nadaje imię Mojżesz. Wszystko to widzi jego siostra Miriam, która śledziła niebezpieczną drogę koszyka[2]. Lata później dorosły Mojżesz wychowany na dworze faraona oraz jego przybrany starszy brat i następca tronu Ramzes żyją beztrosko nie zważając na podległych im ludzi. Podczas szaleńczej jazdy rydwanami zniszczą budowaną świątynię, co się spotyka z gniewem Setiego. Zwłaszcza jest srogi dla Ramzesa, mówiąc że jako przyszły faraon musi być odpowiedzialny[3].
Czując się winnym Mojżesz podsuwa ojcu myśl, żeby dał Ramzesowi okazję do swojej odpowiedzialności. Wobec tego Seti mianuje Ramzesa księciem regentem i daje mu nadzór podlegają świątyniami Egiptu. Arcykapłani Hotep i Choi ofiarowują Ramzesowi piękną i porywczą Madianitkę Seforę. W rewanżu Ramzes mianuje Mojżesza głównym budowniczym i oddaje mu Seforę. Nocą Sefora ucieka z dworu, by wrócić do swych ludzi. Zaintrygowany Mojżesz podąża za nią do Goszen, gdzie mieszkają hebrajscy niewolnicy. Natyka tam na Miriam i ich brata Aarona, którzy go rozpoznają. Miriam uważa, że Mojżesz jako egipski książę wyzwoli ich lud. Ten nie wierzy w jej twierdzenia i decyduje się na ich aresztowanie, dopóki Miriam nie zaczyna śpiewać kołysanki Jochebed, przywołując pamięć bratu[4].
Zszokowany Mojżesz ucieka z powrotem do pałacu, gdzie z zgrozą odkrywa, że Seti przed laty rozkazał wymordować hebrajskie niemowlęta w obawie o powstanie coraz liczniejszych Hebrajczyków. Seti próbuje się wybielić, mówiąc że to byli tylko niewolnicy. Następnego dnia Tuja wyznaje prawdę Mojżeszowi o jego znalezieniu, którego tłumaczy darem bogów i pociesza go mówiąc, że wciąż jest traktowany jako część rodziny[5]. Podczas nadzoru odbudowywanej świątyni Mojżesz zwraca uwagę na ciężki los pracujących Hebrajczyków. Widząc jednego z nadzorców znęcającego nad starym niewolnikiem wbiega na platformę i niechcący zrzuca nadzorcę zabijając go na miejscu. Przerażony tym co zrobił, decyduje się uciec z Egiptu mimo próśb Ramzesa[6].
Przez wiele dni Mojżesz błąka się po pustyni. Przy studni pomaga madianickim dziewczętom z odganiającymi ich mężczyznami. Okazuje się, że ich starszą siostrą jest Sefora. Ich ojciec i najwyższy kapłan Madianitów Jetro przyjmuje pod swój dach Mojżesza, który żeni się z Seforą i staje się pełnowartościowym członkiem plemienia[7]. Pewnego dnia na wzgórzach Synaju Mojżesz podąża za zgubioną owcą do góry Horeb, gdzie objawia mu się hebrajski bóg w płonącym senesie i mianuje go tym, co ma dać Hebrajczykom wolność. Mimo swojej obawy Mojżesz postanawia wyruszyć do Egiptu, by wyprowadzić swoich rodaków z niewoli. Towarzyszy mu wspierająca go Sefora[8]. W rozbudowanym Egipcie Ramzes jako obecny faraon cieszy się na widok Mojżesza i ułaskawia go z zabicia nadzorcy[9].
Mojżesz prosi o uwolnienie swego ludu i przemienia swą laskę pasterską w węża, by zademonstrować moc Boga. Hotep i Choi swymi umiejętnościami iluzjonistycznymi przekonują Ramzesa, że też potrafią zmienić laski w węże. W rozmowie z Ramzesem na osobności Mojżesz wyrzeka się swego egipskiego dziedzictwa. Czując się zdradzonym Ramzes podwaja ciężar pracy Hebrajczyków, którzy winą obarczają Mojżesza. Jedynie Miriam wspiera swego brata[10]. Mojżesz rusza w stronę Nilu, którym płynęła królewska łódź i zmienia wodę w krew. Lecz kolejna iluzja arcykapłanów utwierdza Ramzesa w przekonaniu, że nie powinien wypuszczać Hebrajczyków. Wówczas Bóg zsyła na Egipt kolejne plagi, lecz Ramzes nie chce się ugiąć, uważając że tym samym okaże słabość jako faraon[11].
Mojżesz jest wzburzony, że przez upór Ramzesa cierpią niewinni Egipcjanie. Ostrzega go, że następna plaga może być znacznie przerażająca od poprzednich. Nocą Bóg odbiera życie pierworodnym egipskim dzieciom, w tym synowi Ramzesa. Oszczędza Hebrajczyków, którzy za instrukcjami Mojżesza naznaczyli baranią krwią swe domostwa. Załamany Ramzes uwalnia Hebrajczyków. Mojżesz pogrąża się w rozpaczy z powodu śmierci swego bratanka[12]. Rankiem on, Miriam, Aaron i Sefora wyprowadzają radujących się Hebrajczyków z Egiptu. Nad Morzem Czerwonym odkrywają, że mściwy Ramzes ściga ich ze swoją armią. Bóg zsyła słup ognia zatrzymujący armię, a laską Mojżesza rozstępuje morze. Po bezpiecznym przejściu Hebrajczyków na drugą stronę słup ognia znika i żołnierze mkną przez dno morza, lecz Bóg zamyka je zatapiając ich natychmiast, oszczędzając Ramzesa. Mojżesz ze smutkiem żegna się z bratem i prowadzi rodaków na górę Synaj, gdzie otrzymuje tablice z wyrytymi przykazaniami mówiącymi jak żyć moralnie. Unosi tablice, aby jego rodacy je mogli zobaczyć i odpowiadają to wielką radością[13].
W oryginalnej wersji filmu swojego głosu udzielili, m.in.[14]:
Opracowanie: Start International Polska
Reżyseria: Izabella Falewiczowa[14]
Dialogi polskie: Elżbieta Łopatniukowa[14]
Teksty piosenek: Antoni Marianowicz
Kierownik muzyczny: Marek Klimczuk
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Wystąpili:
Wykonanie piosenek:
Nagroda | Kategoria | Nominowani | Wynik | Źródło |
---|---|---|---|---|
Nagroda Akademii Filmowej | Najlepsza muzyka w komedii/musicalu | Stephen Schwartz i Hans Zimmer | Nominacja | [15] |
Najlepsza piosenka | When You Believe | Wygrana | ||
Nagrody Saturn | Najlepszy film akcji/przygodowy/thriller | Nominacja | [16] | |
Najlepsza muzyka | Hans Zimmer | Nominacja | ||
Złoty Glob | Najlepsza muzyka | Stephen Schwartz i Hans Zimmer | Nominacja | [1] |
Najlepsza piosenka | When You Believe | Nominacja | ||
Nagroda Annie | Najlepszy film animowany | Penney Finkelman Cox i Sandra Rabins | Nominacja | [17] |
Wybitne osiągnięcie reżyserskie w produkcji fabularnej | Brenda Chapman, Steve Hickner i Simon Wells | Nominacja | ||
Wybitne osiągnięcie w efektach animacji | Jamie Lloyd (Krzew gorejący/Anioł zagłady) | Nominacja | ||
Wybitne osiągnięcie storyboardowe w produkcji fabularnej | Lorna Cook | Nominacja | ||
Najlepszy aktor głosowy | Ralph Fiennes | Nominacja | ||
Critics’ Choice Movie Awards | Najlepszy film animowany | Brenda Chapman, Steve Hickner i Simon Wells | Wygrana | [18] |
Najlepsza piosenka | When You Believe | Wygrana | ||
Nagroda Satelita | Najlepszy film animowany lub łączący w sobie różne media | Nominacja | [19] | |
Najlepsza piosenka | When You Believe | Nominacja | ||
Grammy | Nagranie roku | The Prince of Egypt: Music from the Motion Picture | Nominacja | [20] |
Najlepsza kompozycja instrumentalna napisana dla filmu kinowego, telewizyjnego lub innej formy wizualnej | When You Believe | Nominacja |
Księga Wyjścia nigdzie nie podaje imienia faraona. Jako, że Mojżesz często z nim rozmawia jak równy z równym, twórcy filmu musieli mu nadać imię. Nazwali go Ramzesem, ponieważ Ramzes II panował przez większość XIII wieku p.n.e.