Hymn do Atona

Obecnie Hymn do Atona stał się bardzo istotny w obszarze _var2. Jego znaczenie przekroczyło granice i przyciągnęło uwagę ekspertów w tej dziedzinie, a także ogółu społeczeństwa. Hymn do Atona był przedmiotem licznych badań i badań mających na celu zrozumienie jego wpływu na _var3 i jego wpływ na _var4. W tym artykule zbadamy różne aspekty związane z Hymn do Atona, od jego pochodzenia i ewolucji, po jego implikacje dla dzisiejszego społeczeństwa. Dodatkowo przeanalizujemy jego znaczenie w kontekście _var5 i jego przyszłą projekcję.

Faraon Echnaton wraz z rodziną w czasie liturgii ku czci Atona
Echnaton, replika

Hymn do Atona – egipski hymn religijny napisany na cześć jedynego Boga, Atona, najprawdopodobniej przez faraona Echnatona[1]. Utwór, nazywany czasem Wielkim hymnem do Atona, został odnaleziony w grobowcu faraona imieniem Aj[1]. Władca ten był wysokim dostojnikiem (wezyrem) za panowania Echnatona i być może jego teściem, ojcem królowej Nefertiti[2]. Hymn do Atona był porównywany do Psalmu 104[3].

Przekład na język polski (Hymn do Słońca) w tłumaczeniu Antoniego Józefa Śmieszka znajduje się w pierwszym tomie antologii Panteon wielkich twórców poezji i prozy[4].

Fragmenty Hymnu do Atona wplotła do swojego poematu W kamieniu, poświęconemu Echnatonowi, Adriana Szymańska[5].

Przypisy

  1. a b Wielki hymn do Atona. kul.pl. . (pol.).
  2. William H. Stiebing Jr.: Ancient Near Eastern History and Culture. books.google.pl. s. 195. . (ang.).
  3. Aton Hymn, Encyclopædia Britannica (ang.).
  4. Amenofis IV: Hymn do Słońca, w: Panteon wielkich twórców poezji i prozy, tom I. cyfrowa.chbp.chelm.pl. s. 150-151. . (pol.).
  5. Adriana Szymańska: Poezje wybrane. Wybór i wstęp autorki. Warszawa: Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, 1987, s. 104, seria: Biblioteka Poetów. ISBN 83-205-4050-X.

Bibliografia

  • Tadeusz Andrzejewski: Dusze Boga Re : wśród egipskich świętych ksiąg. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1967.

Linki zewnętrzne