Ave Regina Caelorum

W tym artykule zagłębimy się w temat Ave Regina Caelorum, badając jego pochodzenie, wpływ na dzisiejsze społeczeństwo i jego znaczenie w różnych obszarach. Ave Regina Caelorum jest obiektem badań i zainteresowań od dziesięcioleci, wywołując debaty i refleksje na temat jego wpływu na życie codzienne. Poprzez szczegółową analizę będziemy starali się lepiej zrozumieć różne aspekty otaczające Ave Regina Caelorum, od jego historycznych implikacji po jego dzisiejszą rolę. Celem tego artykułu jest przedstawienie kompleksowej i wzbogacającej wizji Ave Regina Caelorum, aby czytelnik mógł dokładnie zrozumieć ten temat, który jest dziś tak aktualny.

Zapis neumatyczny chorału

Ave Regina Caelorum (łac. Witaj, Niebios Królowo) − starożytna antyfona maryjna odmawiana w czasie Liturgii Godzin w Kościele rzymskokatolickim[1].

Przed reformą liturgii po Soborze Watykańskim II antyfona ta była odmawiana na zakończenie komplety od 2 lutego (święto Oczyszczenia Naświętszej Maryi Panny) do Wielkiego Czwartku[2]. Obecnie jest odmawiana na zakończenie komplety w ciągu całego roku poza okresem wielkanocnym, zazwyczaj w drugim tygodniu psałterza, choć można ją odmawiać również w inne dni[3].

Tekst i tłumaczenie

Tekst łaciński:
Ave, Regina caelorum,
Ave, Domina Angelorum:
Salve, radix, salve, porta
Ex qua mundo lux est orta.

Gaude, Virgo gloriosa,
Super omnes speciosa,
Vale, o valde decora,
Et pro nobis Christum exora.

Tłumaczenie polskie:
Witaj, Niebios Królowo,
Witaj, Pani aniołów,
Witaj, Różdżko i Bramo,
Jasność zrodziłaś światu.

Ciesz się, Panno chwalebna,
Ponad wszystkie piękniejsza,
Witaj, o Najśliczniejsza,
Proś Chrystusa za nami.

Przypisy

  1. Henry Hugh: Ave Regina. W: The Catholic Encyclopedia. T. 2. New York: Robert Appleton Company, 1907. . (ang.).
  2. Ave Regina caelorum - Witaj Królowo Niebios. sanctus.pl. .
  3. Liturgia Godzin, wydanie skrócone, Poznań, Pallotinum 1991, ISBN83-7014-171-4.

Linki zewnętrzne

  • Antyfona w wykonaniu chóru kaplicy Sykstyńskiej